SB 12.2.2
vittam eva kalau nṝṇāṁ
janmācāra-guṇodayaḥ
dharma-Nyaya-vyavasthāyāṁ
Karanam balam eva hi
janmācāra-guṇodayaḥ
dharma-Nyaya-vyavasthāyāṁ
Karanam balam eva hi
Sinónimos:
vittam - la riqueza; eva - solo; kalau - en la era de Kali; nṝṇām - entre los hombres; janma - de buen nacimiento,Acara - buen comportamiento; guna - y las buenas cualidades; udayaḥ - la causa de la manifestación; dharma- de los deberes religiosos ; Nyāya - y la razón; vyavasthāyām - en el establecimiento; Karanam - la causa;balam - fuerza, eva - sólo, de alta - de hecho.
Traducción:
En Kali-yuga, la riqueza sólo se tendrán en cuenta como el signo del nacimiento de un buen hombre, buen comportamiento y buenas cualidades. Y la ley y la justicia se aplicará sólo en base a su poder.
Traducción:
En la era de Kali, el hombre se considera de clase alta, clase media o clase baja sólo de acuerdo a su situación financiera, independientemente de su conocimiento, la cultura y el comportamiento. En esta época hay muchas grandes ciudades industriales y comerciales con los barrios de lujo reservado para los ricos. Con hermosas arboladas calles, dentro de las casas aristocráticas, aparentemente, no es raro encontrar muchas actividades perversas, deshonestas y pecados en esos lugares. De acuerdo con los criterios védicos, un hombre se considera de clase alta, si su comportamiento es iluminado, y su comportamiento se considera iluminado si sus actividades se dedican a promover la felicidad de todas las criaturas. Cada ser vivo es originalmente feliz, porque en todos los organismos viven allí una chispa espiritual eterna que participa de la naturaleza divina, consciente de Dios. Cuando nuestra conciencia espiritual original es revivida, nos volvemos naturalmente feliz y satisfechos en el conocimiento y la paz. Un hombre iluminado, o educado, debe tratar de revivir su comprensión espiritual, y debe ayudar a los demás a experimentar la misma conciencia sublime.
El gran filósofo occidental Sócrates declaró que si un hombre es iluminado automáticamente actua virtuosamente, y Srila Prabhupada a confirmado este hecho. Sin embargo, en Kali-yuga es evidente que no se tiene en cuenta, y la búsqueda del conocimiento y la virtud han sido reemplazados por una competencia feroz, animal por dinero. Los que prevalecen se an convertido en "la jerarquía " de la sociedad moderna, y su poder de consumo les otorga la reputación de ser muy respetables, aristocráticos y bien educados.
Este versículo también indica que en la era de Kali la fuerza bruta ( balam eva ) Determinará la ley y la "justicia". Debemos tener en cuenta que en la cultura védica, progresista, no hay dicotomía artificial entre lo espiritual y lo público. Todas las personas civilizadas aceptavan que Dios estáva en todas partes y que sus leyes son obligatorias para todas las criaturas. La palabra sánscrita dharma, por lo tanto, indica deberes sociales, públicos y obligaciónes religiosas. Así, de manera responsable el cuidado de la familia de uno es dharma, y participar en el servicio amoroso de Dios es también dharma. Este versículo indica, sin embargo, que en la era de Kali el principio de "el poder hace el derecho" a dominar.
En el primer capítulo de este canto se observa cómo este principio se infiltraron en el pasado de la India. Del mismo modo, como el mundo occidental a logrado la hegemonía política, económica y tecnológica sobre las tierras de Asia, la propaganda falsa fue difundida en el sentido de que la India, y en general todos los no-occidentales, la religión, la teología y la filosofía son de alguna manera primitiva y poco científica-mera mitología y superstición . Afortunadamente, este punto de vista arrogante e irracional se está disipando, y personas de todo el mundo están empezando a apreciar la asombrosa riqueza de la filosofía de la ciencia espiritual y en la literatura sánscrita de la India.
En otras palabras, muchas personas inteligentes ya no consideran a la religión tradicional de Occidente o la ciencia empírica, que prácticamente ha reemplazado a la religión como el dogma occidental oficial, necesariamente autorizada por el mero hecho que Occidente ha sometido política y económicamente a otras configuraciones geográficas y étnicas de la humanidad. Por lo tanto ahora hay esperanza de que los asuntos espirituales puedan ser impugnados y resueltos en el plano filosófico, y no sólo por una prueba cruda de armas.
A continuación este verso señala que el imperio de la ley se aplican de manera desigual a los poderosos y los impotentes. Ya en muchos países la justicia sólo está disponible para aquellos que pueden pagar y luchar por ella. En un estado civilizado, cada hombre, mujer y niño debe tener igualdad de acceso y rápida a un sistema justo de leyes. En los tiempos modernos que a veces se refieren a este como los derechos humanos. Ciertamente, los derechos humanos son una de las víctimas más evidentes de la edad de Kali.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario