Kardama Muni dijo: ¡Oh,
respetuosa hija de Svāyambhuva Manu!, hoy estoy muy complacido contigo
por tu gran devoción y por tu excelente servicio amoroso. A las entidades
vivientes que habitan en un cuerpo, éste les es muy querido, y por ello estoy
atónito de que tú hayas descuidado tu propio cuerpo para usarlo en beneficio
mío.
SIGNIFICADO:
Aquí se indica que el
cuerpo le es muy querido a la persona, pero Devahūti era
tan fiel a su esposo que, no solamente le sirvió con gran devoción, servicio y
respeto, sino que ni siquiera se preocupó de su propia salud. Eso se llama
servicio desinteresado. Parece ser que Devahūti no
complacía sus sentidos, ni siquiera con su esposo, pues de lo contrario su
salud no se habría deteriorado. Ella asistió a Kardama Muni continuamente, sin
preocuparse de la comodidad del
cuerpo, para facilitarle sus ocupaciones de elevación espiritual. Una esposa
casta y fiel tiene el deber de ayudar a su esposo en todo, especialmente si el
esposo se ocupa en actividades conscientes de Krishna. En este caso, él también la
recompensó con creces. Una mujer casada con una persona corriente no puede
esperar eso de su esposo.
Sage Kardama, esposo de
la gran Devahūti, se manifestó desde la sombra de Brahmā. Así, todo se hizo manifiesto, ya sea del cuerpo o de la mente
de Brahma.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :12:27 traducción).
Aquí Vidura preguntó
sobre Kardama Muni y su esposa, Devahūti, y
por sus hijos. Se describe aquí Devahūti que
estaba muy avanzada en el cumplimiento de yoga óctuple. Las ocho divisiones de la practica de yoga son
descritos como (1) control de los sentidos, (2) Siguir estrictamente las reglas y regulaciones, (3) la
práctica de las diferentes posturas sentadas, (4) el control de la respiración,
(5) la retirada los sentidos de los objetos de los sentidos, (6) la
concentración de la mente, (7) y la meditación (8) auto-realización. Después de la auto-realización hay ocho etapas
posteriores de perfección, que se llaman yoga-siddhis. El esposo y la esposa, y Kardama Devahūti, el
avanzó en la práctica del yoga, el marido era un místico mahā-yogī,
grande, y la mujer era un yoga-Laksana, o uno avanzada en yoga.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:4 significado).
Se entiende aquí que
Kardama Muni meditó en el yoga por diez mil años antes de alcanzar la
perfección. Del mismo modo, tenemos información de que Vālmīki Muni
también practico meditación yoga durante sesenta mil años antes de alcanzar la
perfección. Por lo tanto, la práctica del yoga puede
realizarse con éxito por personas que tienen una duración muy larga de la vida,
tales como cien mil años, de esta manera, es posible alcanzar la perfección en
el yoga. De lo contrario, no existe la posibilidad de
alcanzar la perfección real.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:6 significado).
Las palabras samprapade
harim significa que de diversas maneras Kardama Muni satisfacio a la Suprema
Personalidad de Dios, Hari, por su servicio devocional. El servicio devocional también se expresa por la
palabra Kriya yogena. Muni Kardama no sólo meditava pero también se
ocupaba en el servicio devocional; para alcanzar la perfección en la práctica
de yoga o meditación, uno debe actuar en el servicio devocional por el oír,
cantar, recordar, etc Recordar es la meditación también.Pero, ¿quién va a ser
recordado? Hay que recordar a la Suprema Personalidad de
Dios. No sólo hay que recordar a la Persona Suprema, uno
debe escuchar acerca de las actividades del Señor y cantar Sus glorias. Esta información se encuentra en las escrituras
autorizadas. Después de dedicarse a sí mismo durante diez mil
años en la realización de diferentes tipos de servicio devocional, Kardama Muni
alcanzado la perfección de la meditación, pero eso no es posible en esta era de
Kali, en la que es muy difícil vivir por hasta cien años.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:7 significado).
Cuando Kardama Muni
realmente se dio cuenta de la Suprema Personalidad de Dios en persona, estaba
satisfecho en gran medida debido a que su deseo trascendental se cumplió. Cayó en el suelo con la cabeza inclinada a ofrecer
reverencias a los pies de loto del Señor. Su corazón naturalmente lleno de amor de Dios, con
las manos juntas y satifacio al Señor con oraciones.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:12 traducción).
Kardama Muni quería
tener una esposa de la disposición como
una mujer porque es necesario para ayudar en el progreso espiritual y material. Se dice que una mujer obtiene la satisfacción de
todos los deseos en materia de religión, el desarrollo económico y la
complacencia de los sentidos. Si uno tiene una buena esposa, él se considera un
hombre muy afortunado.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:15 significado).
La selección de un buen
marido para una buena chica siempre fue confiada a los padres. Aquí se afirma claramente que Manu y su esposa
venían a ver a KardamaMuni para ofrecer a su hija porque la hija estaba bien
calificada y los padres estaban buscando a un hombre igualmente cualificado. Este es el deber de los padres. Las niñas nunca son arrojados a la vía pública
para buscar a su marido, ya que cuando las niñas han crecido y están buscando a
un niño, se olvidan de considerar si el niño que seleccione es realmente
adecuado para ellas. Fuera de la urgencia del deseo sexual, una niña puede aceptar a
cualquiera, pero si el marido es elegido por los padres, se puede considerar
quien ha de ser seleccionado y quién no. Según el sistema védico, por lo tanto, la chica se
dedica a un muchacho conveniente por los padres, ella nunca se le permite
elegir su propio marido de forma independiente.
(Srimad Bhagavatam ------
3 ------ :21:27 significado).
Se indica aquí que
Kardama Muni fue dirigida por el Señor a ser muy compasiva y liberal en su vida
familiar y para dar seguridad a las personas en su vida de renuncia. Un sannyasi, uno en la orden de renuncia de la
vida, tiene por objeto dar iluminación a la gente. Él debe viajar, ir de casa en casa para iluminar. El cabeza de familia, por el hechizo de maya, se
absorbe en los asuntos de la familia y se olvida de su relación con Krishna . Si muere en el olvido, como
los gatos y los
perros, entonces su vida se echa a perder. Es el deber de un sannyasi, por lo tanto, para ir
a despertar a las almas
olvidadizas con la iluminación de su relación eterna con el Señor y para
dedicarse al servicio devocional. El devoto debe mostrar misericordia a las almas caídas y también
les dará la seguridad de la intrepidez. Tan pronto como
uno se convierte en un devoto del Señor, él está convencido de que está
protegido por el Señor. El miedo en sí tiene miedo del Señor, por lo
tanto, ¿qué tiene que ver él con temor?
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :21:31 significado).
El propósito de la
introducción de Manu a su hija como
la hermana de Priyavrata y Uttānapāda, dos
grandes reyes, era convencer al sabio que la niña venía de una gran familia. Ella era su hija y al mismo tiempo la hermana de kṣatriyas,
ella no vino de una familia de clase baja. Manu por lo tanto le ofreció a Kardama como adecuado para su propósito. Está claro que, si bien la hija hera madura en
edad y cualidades, ella no salio a encontrar a su marido de forma independiente.Expresó
su deseo de tener un marido adecuado que corresponde a su carácter, edad y
calidad, y su propio padre, por afecto a su hija, se encargó de
encontrarle un marido.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :22:9 significado).
La chica Devahūti
personalmente no vio a Kardama Muni, ni ella personalmente experimento su carácter o cualidades, ya que no había trato
social para ganar esa comprensión. Pero se enteró de Muni Kardama de la autoridad de
Nārada
Muni. Escuchar a una autoridad es una experiencia mejor
que ganar la comprensión personal. Oyó de Nārada
Muni Muni que Kardama estaba en condiciones de ser su
esposo, por lo que se fijó en su corazón que se casaría con él, y expresó su
deseo a su padre,por lo tanto trajo ante ella.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :22:10 significado).
Hay diferentes tipos de
matrimonios, de los cuales se celebró el primer matrimonio de clase invitando a
un novio adecuado para la hija y dándola en caridad, bien vestida y bien
decorada con ornamentos, junto con una dote de acuerdo con los medios del padre. Hay otros tipos de matrimonio, como
el matrimonio Gandharva por el amor, que también son aceptados como matrimonio. Incluso si uno está secuestrada por la fuerza y posteriormente aceptada como esposa, que también se acepta. Pero Kardama Muni aceptó la forma de primera clase
de matrimonio porque el padre estaba dispuesto y la hija hera calificada. Ella nunca le había ofrecido su corazón a nadie. Todas estas consideraciones hechas por Muni
Kardama de acuerdo en aceptar la hija de Svāyambhuva
Manu.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :22:15 significado).
Kardama Muni alabó la
belleza y la calificación de Devahūti de
diferentes maneras. Devahūti era
en realidad el ornamento de todas las niñas adornadas y hermosas. Una niña se vuelve hermosa, poniendose adornos en
su cuerpo, pero Devahūti era más hermosa que los adornos, ella era
considerada el ornamento de las chicas adornadas y hermosas. Semidioses y Gandharvas eran atraídos por su belleza. Kardama Muni, aunque un gran sabio, no era un
habitante de los planetas celestiales, pero se menciona en el versículo
anterior que Visvavasu, que vino del cielo, también se sintió atraído por la
belleza de Devahūti.Además de su belleza personal, ella era la hija
del emperador Svāyambhuva y hermana del rey Uttānapāda. ¿Quién podría negarse a la mano de una chica asi?
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :22:18 significado).
Kardama Muni fue
ordenado por su padre, Prajāpati, para producir hijos. En el principio de la creación de los Prajapatis estaban destinados a producir una gran
población que había de residir en los planetas del universo gigantesco. Pero Kardama Muni dijo que aunque su padre era
Prajāpati, quien le pidió que produciera hijos, en
realidad su origen era la Suprema Personalidad de Dios, Viṣṇu,
porque Viṣṇu es el origen de todo, Él es el verdadero creador
de este universo, Él es el mantenedor actual, y cuando todo se aniquila, todo
descansa en Él solamente. Esa es la conclusión del Srimad-Bhagavatam.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :22:20 significado).
Devahūti se
dedicado exclusivamente al servicio de Kardama Muni. Ella no iba a ser tan avanzada en la austeridad,
el éxtasis, la meditación o la Conciencia de Krishna, pero, imperceptiblemente,
ella estaba compartiendo los logros de su marido, que ella no podía ver ni
experimentar. Automáticamente ella alcanzó estas gracias del
Señor.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:7 significado).
Por la gracia de Kardama
Muni, Devahūti experimento realización efectiva simplemente
por servir. Tenemos un ejemplo similar en la vida de Narada
Muni. En su vida anterior, Nārada
era hijo de un sirviente, pero su madre se dedicaba al servicio de los grandes
devotos. Él tuvo la oportunidad de servir a los devotos, y
simplemente por comer los restos de su alimento y en el cumplimiento de sus órdenes llego a ser tan elevado que en su próxima vida se
convirtió en Nārada gran personalidad. Para el logro espiritual el camino más fácil es tomar
refugio de un maestro espiritual genuino y servirle con corazón y alma. Ese es el secreto del éxito.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:7 significado).
El Señor Caitanya
recomendó que el mayor logro de la vida humana es alcanzar la gracia del Señor,
el amor de Dios. Él dijo, Prema pumartho Mahan: lograr el amor de
Dios es la máxima perfección de la vida. La misma perfección es recomendado por Muni
Kardama a su esposa. Su esposa pertenecía a una familia real muy
aristocrática. Por lo general, los que son muy materialistas o
que poseen la riqueza material y la prosperidad no son capaces de apreciar el
valor del
amor trascendental por Dios. Aunque Devahūti era
una princesa que venia de una familia real muy grande, por suerte ella estaba
bajo la supervisión de su gran esposo, Kardama Muni, quien le ofreció el mejor
regalo que se le puede dar en la vida humana, la gracia del Señor, o el amor de
Dios. Esta gracia del Señor se logró Devahūti por
la buena voluntad y la satisfacción de su marido. Ella sirvió a su marido, que era un gran devoto y
persona santa, con gran sinceridad, amor, afecto y servicio, y Kardama Muni quedó
satisfecho. Él voluntariamente dio amor de Dios, y él le
recomendó a aceptarlo y disfrutarlo porque él ya lo había
logrado.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:8 significado).
La situación mental en
el momento de la vida sexual puede entonces ser transferido al útero de la
mujer, niños buenos pueden salir de ese embarazo. Aquí hay una referencia especial a las
características corporales de Devahuti. Debido a que ella se veia flaca, temía que su cuerpo no fuera de ninguna atracción para Kardama. Ella quería recibir instrucciones de cómo mejorar su condición física
con el fin de atraer a su marido. La relación sexual en la que el marido es atraído por su esposa asegura de tener un hijo varón, pero las relaciones
sexuales basadas en la atracción de la mujer por el marido pueden producir una
chica. Esto se menciona en el Ayur-veda. Cuando la pasión de la mujer es mayor, existe la
posibilidad del
nacimiento de una niña. Cuando la pasión del
hombre es mayor, entonces existe la posibilidad de un hijo.Devahūti
quería que la pasión de su marido aumente de acuerdo como
es mencionado en el Kama -sastra. Quería ser instruida en ese sentido, y también
pidió arreglos para una casa adecuada porque la ermita en la que Kardama Muni
estaba viviendo era muy simple y totalmente en la modalidad de la bondad, y
había menos posibilidad que la pasión se despertara en su corazón.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:11 significado).
Antes de su matrimonio,
cuando Devahūti fue traída por sus padres antes de el sabio Kardama, ella era una princesa perfectamente
hermosa, y Kardama Muni recordaba su antigua belleza. Pero después de su matrimonio, cuando ella se
dedicaba al servicio de Kardama Muni, se olvidó de cuidar su cuerpo como una
princesa, ya que no había medios para dicha atención, su esposo estaba viviendo
en una chosa, y ella se dedicaba siempre a el servicio a él, su belleza real
desapareció, y ella se convirtió como en una sirvienta ordinaria. Ahora, después de ser bañada por las niñas Gandharvas ordenado por Kardama Muni
y por los poderes yóguicos de Kardama Muni, ella recuperó su belleza
y Kardama
Muni se sintió atraído por la belleza que había mostrado antes del matrimonio. La verdadera belleza de una mujer joven es sus
pechos. Cuando Kardama Muni vio los pechos de su esposa
tan bien decorados, los cuales aumentaron mucho mas su belleza, el se sintió atraído,
a pesar de que él era un gran sabio.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 :23:36-37 ------ significado).
La mansión estaba en el
cielo, y por lo tanto la comparación con la luna llena y las estrellas está muy
bien relatado en este versículo. Kardama Muni parecía la luna llena, y las chicas
que rodeaban a su esposa, Devahūti, parecían como las estrellas.En una noche de
luna llena las estrellas y la luna juntos forman una hermosa constelación, del
mismo modo, en esa mansión aérea en el cielo, Muni Kardama con su bella esposa
y las doncellas que les rodean se presentó como la luna y las estrellas en una
noche de luna llena .
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:38 significado).
Los planetas ocupados
por los semidioses se limitan a su propia órbita, pero Kardama Muni, por su
poder yóguico, podia viajar por todas las diferentes direcciones del
universo sin restricción. Las entidades vivientes que están dentro del
universo se llaman almas condicionadas, es decir, no son libres de moverse por
todas partes. Somos habitantes de este mundo terrenal, no
podemos mover libremente a otros planetas. En la era moderna, el hombre está tratando de ir a
otros planetas, pero hasta ahora no han tenido éxito. No es posible viajar a otros planetas ya que por
las leyes de la naturaleza, incluso los semidioses no pueden moverse de un
planeta a otro. Pero Kardama Muni, por su poder yóguico, podia
superar la resistencia de los semidioses y viajar por el espacio en todas las
direcciones. La comparación aquí es muy adecuada. Las palabras yathā anilah
indican que a medida que el aire se mueve libremente en cualquier lugar sin
restricción, por lo que Kardama Muni viajó sin restricciones en todas las
direcciones del universo.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:41 significado).
Kardama Muni no es
especial porque fue un gran místico, sino porque era un gran devoto. Por eso se dice aquí que para un gran devoto como
KardamaMuni, nada es imposible. Aunque yogīs
pueden realizar hazañas maravillosas, como Kardama ya habia mostrado, Kardama era
más que un yogi, porque era un gran devoto del Señor, por lo que era más
glorioso que un yogī ordinario. Como se confirma en el Bhagavad-gita, "De los
muchos yoguis, aquel que es un devoto del Señor es de primera clase." Para una persona como KardamaMuni no hay duda de
estar condicionado, ya el era un alma liberada y el mejor que los semidioses,
que también están condicionados. A pesar de que estaba disfrutando con su mujer y
muchas otras mujeres, él estaba por encima de la vida material, condicionada.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:42 significado).
Devahūti se
lamenta de su posición. Como mujer, ella tenía que amar a alguien. De alguna manera u otra, ella se enamoró de Muni
Kardama, pero sin saber de su progreso espiritual. Kardama Muni podía entender el corazón de Devahūti,
generalmente todas las mujeres desean el disfrute material. Se llaman menos inteligentes porque en su mayoría
son propensas al disfrute material. Devahūti se
lamentaba porque su marido le había dado la mejor clase de disfrute material,
aunque ella no sabía que el era tan avanzado en la
realización espiritual. Su súplica fue que a pesar de que ella no sabía de
las glorias de su gran marido, ella se queria ser liberada del enredo material.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :23:54 significado).
Se deja claro aquí que
el Señor siempre es la Suprema Personalidad de Dios, aunque Él apareció
como el hijo de Kardama Muni. Aunque el fuego ya estea presente en la madera,
por cierto proceso, el fuego se enciende. Del mismo modo, Dios es omnipresente. Él está en todas partes, y ya que Él puede salir
de todo, Él apareció en el semen de Su devoto. Así como una entidad viviente ordinaria tiene su
nacimiento por refugiarse en el semen de un ser vivo determinado, la Suprema
Personalidad de Dios acepta el refugio del semen de su devoto y sale como Su
hijo. Esto se manifiesta con una total independencia
para actuar de cualquier manera, y eso no quiere decir que Él es una entidad
viviente ordinaria obligada a nacer en un determinado tipo de matriz. El Señor Nrsimha apareció desde el pilar del palacio
de Hiranyakasipu, el Señor Varāha apareció desde la ventana de la nariz de Brahmā y el
Señor Kapila apareció desde el semen de Kardama, pero esto no significa que la
ventana de la nariz de Brahma o el pilar del palacio Hiraṇyakaśipu o
el semen de Kardama Muni es la fuente de la aparición del Señor. El Señor es siempre el Señor. Bhagavān
madhusūdanaḥ-Él es
el asesino de toda clase de demonios, y Él es siempre el Señor, aunque Él
aparece como el hijo de un devoto particular.La palabra kārdamam es significativa, pues indica que el Señor
tenía un afecto devocional o relación en el servicio devocional con Kardama y
Devahūti. Pero no se debe entender erróneamente que nació
como una entidad viviente ordinaria del semen de Kardama Muni en el vientre de Devahūti.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :24:6 significado).
Kardama Muni debia dejar su vida familiar para dedicarse
completamente al servicio del Señor. Pero ya que él sabía que el Señor mismo, como
Kapila, había nacido en su casa como su propio hijo, ¿por qué el se estaba
preparando para salir de su casa para buscar la auto realización o Dios? Dios mismo estaba presente en su casa, ¿por qué
habría de salir de casa? Esta cuestión sin duda puede surgir. Pero aquí se dice que todo lo que se habla en los
Vedas y lo que se practica en concordancia con los mandatos de los Vedas debe
ser aceptado como autoridad en la sociedad. La Autoridad védica dice que un cabeza de familia
debe abandonar su hogar después de los cincuenta años.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :24:35 significado).
La declaración en este
versículo que los asuntos del hogar de Kardama Muni eran envidiados incluso por
personas que viajan en el espacio exterior se refiere a los habitantes del
cielo. Sus aeronaves no son como los que hemos inventado
en la época moderna, que vuelan sólo de un país a otro; sus aviones eran
capaces de ir de un planeta a otro. Hay muchas declaraciones en el Srimad-Bhagavatam
de la cual podemos entender que había facilidades para viajar de un planeta a
otro, especialmente en el sistema planetario más elevado, y ¿quién puede decir
que no son todavía de viaje? La velocidad de nuestros aviones y vehículos
espaciales es muy limitada, pero, como ya hemos estudiado, Kardama Muni viajó
en el espacio exterior en un avión que era como una ciudad, y él viajó para ver
todos los diferentes planetas celestiales. Eso no era un avión ordinario, ni tampoco era
viajar por el espacio ordinario. Porque Kardama Muni era un yogi místico poderoso,
su opulencia era envidiada por los habitantes del cielo.
(Srimad Bhagavatam
------ 3 ------ :33:15 significado).
No hay comentarios.:
Publicar un comentario